Рижская городская русская гимназия (бывшая Ломоносовская) 1919-1935
Игорь Чиннов. О себе
Родился я давно — в 1909 году, 25 сентября, в Туккуме (ныне Тукумс), происхождение: из трудовой интеллигенции. Туккума не помню, но ясно вижу городки, балтийские, в которых случилось жить: уютнейшую Митаву (ныне Елгава)-— «Покойся, мирная Митава» — писал Мих. Кузьмин. И Юрьев, теперешний Тарту, с университетом «дней Александровых» и готическим руинами на горе, аккуратнейший, тихий городок. Позже была Рязань, с незабываемой зимой, блистающим снегом, розвальнями, бубенцами и внезапной весной, могучим ледоходом на Трубеже, свежестью воздуха прямо-таки прекрасной. А в Риге помню запах свежесрубленных елок, снежинки — и извозчиков в синих кафтанах, синие полости саней... На санях, увы, кататься не приходилось: денег не было.
В Риге окончил я Ломоносовскую гимназию, Латвийский университет: магистр юридических наук. А зарабатывать на жизнь стал поздно, долгие годы предпочитал бедность и досуг. И стихи — чужие, но и свои. Первая служба — в ТАСС, в латвийском его отделе ЛТА (Лета). Затем — фармацевтическая фирма Мэдфро (MEDFRO), откуда меня и угнали на работу в Германию, в Рейнскую область. Месяцев десять весьма безрадостных, хотя с возможностью читать (конечно, только немецкие книги, но включая Шиллера и Гете). И вдруг — освобождение, и американцы берут всех желающих насельников лагеря во Францию! Месяцы праздной жизни —- Люневилль, Нанси, Реймс — и наконец я в Париже.
Тут помогла мне начавшаяся в Риге «литературная деятельность»: не «Мансарда», где напечатал я две статьи, и, конечно, не «Daugava» (статья о русской поэзии), а сотрудничество в престижнейшем журнале «Числа». Георгий Иванов, приезжавший в Ригу с Ириной Одоевцевой, захотел взять у меня какие-то писания («Это каша: но это творческая каша») — и начиная с 6-й книги «Чисел» по 10-ю я там и представлял, единолично, «русскую литературную Ригу».
В Париже было безденежно, но прекрасно. Я любовался, восхищался городом, наслаждался встречами с русской литературой. Чудеса! Уже через три недели по приезде я читал свое стихотворение (написанное за ночь перед тем) на вечере памяти Пушкина в Русской консерватории, под портретами Шаляпина и Рахманинова. Сидели за зеленым столом Бунин, великолепный, во фраке, Ремизов, уродливый карлик, хитрющий умница, затем Сергей Маковский, редактор знаменитого «Апполона», очень «Ваше превосходительство» — и друзья и ученики Гумилева: Георгий Адамович, Георгий Иванов — почти весь синклит! А в зале был литературный и художественный русский Париж...
Я слушал Бердяева, Адамовича (какой оратор!), Маклако- ва. Когда освоил французский, бывал в Сорбонне — академики говорили восхитительно. А на сходках русских поэтов мы читали стихи — очень часто это были стихи о России.
Да, все было, кроме денег. И пришлось мне уехать на заработки — в Германию.
Там тоже нашлись русские литераторы: Федор Степун, профессор, при Гитлере лишенный кафедры, Владимир Васильевич Вейдле петербуржец, несший гроб Блока, писатель французский и немецкий, автор шести русских книг, для которого я скоро стал «милым другом», Гайто Газданов, автор повести «Вечер у Клер», Леонид Ржевский, москвич. Я почти прижился — и вдруг приглашение в США! Канзасский университет зовет меня на кафедру русской литературы: хочу ли я стать associated professor. За литературные заслуги, вот какие дела!
И я оказываюсь в центре страны Среднего Запада, в Лоренсе. Университет большой, видный, городок маленький, — но это бывает. На второй день иду в магазинчик: по радио передают «Подмосковные вечера»! Сколько раз потом мои милые студенты пели и эти «Вечера», и «Катюшу», и «Сулико».
В Канзасском университете я пробыл шесть лет, потом был Питтсбург, затем Вандёрбильд, в Нашвиле. А со стихами и лекциями побывал в сорока университетах, на двадцати съездах славистов — и т.д. и т.д.
Охотно бы и дальше читал студентам о Пушкине, Гоголе, Чехове — но подошел пенсионный возраст, кончал базар, и из любви к теплому климату переселился я во Флориду. Брожу по пляжу, он вроде Рижского взморья, Юрмалы, бормочу русские стихи. Американцем не стал, просто живу здесь, а на вопрос, почему здесь, отвечаю, как чеховский татарчонок: превратность судьбы!
Мое писательство:
Долго писал красиво-бледные стихи, очень сжатые и сжатые «о самом главном», лучшие слова в лучшем порядке, по завету Кольриджа. Никаких поэтизмов, ни одной инверсии родительного падежа (это и теперь так). Мелодичность при полной естественности. Затем изящную бледность сменила многокрасочность, яркость, пышная образность, метафоры, орнаментальность, оркестровка, роскошества: цветы, сады, дворцы, увиденные в разных странах. Но красоты уравновешивал гротесками, «черным юмором»; эстетство, в котором, винюсь, бывало «не без иронии порой».
Темы? Банальнейшие: о прелести и краткости жизни. Ни одной новой мысли. Искателям идей моя поэзия ни к чему. Но кто ищет «только стихов виноградное мясо», по слову Мандельштама, тот, может быть, в ней кое-что найдет.
* * *
Был освящен торжественный фасад
Парижской Оперы. И был высок, велик
Триумф крылатых Муз, божественный парад.
Я помнил те венки, простертые в закат,
И надпись «Poésie Lyrique».
Я жш в Париже целых восемь лет,
Уехал тридцать лет тому назад.
Там жили русские поэты. Больше нет
В живых почти ни одного. Конь Блед
Умчал их в тот, небесный вертоград?
В землице Франции они лежат.
Они писали русские стихи.
Они из-за кладбищенских оград
Кивают мне: Хотелось бы, собрат,
В Россию ...А? Да где ж: дела плохи.
В землице русской? У березок, в ряд?
Нет, вряд ли. И мечтать напрасный труд,
Что наши трупы въедут в Петроград.
(Что бронзовые Музы осенят Храм Эмигрантской Лирики?) Капут.
А вот стихи — дойдут. Стихи — дойдут.
Журнал «Даугава», 1989, № 7, стр. 91- 94
К шестидесятилетию нашей школы
В Австралии, в Америке и в Азии
Питомцы Ломоносовской гимназии.
Они туземцам говорят с три короба
О школе на бульваре Кронвальда.
И в результате этой пропаганды
В честь школы переименуют Анды.
Изменят имя Иерусалима на
Участок имени Я.Серафимова.
Название Флорентийского Уффици
На Геннадия Иваныча Тупщына.
Пускай в Москве есть площадь Маяковского,
В Нью-Йорке будет площадь Моссаковского.
Уж имена: Баталин и Булатов
Свои для лондонских аристократов.
Уже киноактера Гарри Куппера
Перекрестили в Карла Купфера.
Все парижанки, римлянки и венки
Твердят ночами имя Гербаненки.
От Огненной земли до Рейкьявика
Известно имя классного наставника:
— Иван Иваныч Келер! Был не грозный
И Чиннову велел писать, но прозой.
Уж африканский слушает царевич
Про Лидию Ивановну Жиглевич.
Уж попугай на пальме, на кокосовой
На днях прославит школу Ломоносова.
И полинезийские негритосы
Себе присвоят имя Ломоносова.
Игорь Чиннов
Содержание
- Титульные листы
- Кантата Рижской Городской Русской Средней Школы
- Предисловие
- Д.Левицкий. Краткая историческая справка
- Т.Фейгмане. Русская школа в Латвии (1918-1940)
- Обращение Г.Тупицына к ломоносовцам 17 января 1959 года
- Созвездие имен
- Келер Иван Иванович
- Моссаковский Адриан Павлович
- Эрн Федор Александрович
- Биографические сведения об учителях РГРСШ, собранные Б.В.Плюхановым
- Материалы о Е.Е. Климове из личного архива М.В. Салтупе
- Д.Левицкий. Краткий очерк жизненного пути моей матери
- Присутствовавшие на последнем педагогическом совете Рижской городской русской гимназии 20 июня 1935 года
- Воспоминания М.В. Салтупе (урожд.) Морозовой), выпускницы 1937 года
- Из воспоминаний о Ломоносовской гимназии О.Я.Ковш, выпускницы 1936 года
- Судьбы учеников
- Ветеран «рутенов»
- Воспоминания бывшей узницы лагерей смерти Саласпилс и Равенсбрюк Валентины Бинкевич (ур.Сидиропуло)
- Борис Плюханов. Игорь Чиннов
- Игорь Чиннов. О себе
- Борис Владимирович Плюханов (некролог)
- Галина Петрова-Матиса. «Звезда, погасшая до срока»
- Б. Инфантьев. Мария Фоминична Семенова (1910 – 1988)
- В.Мирский. «Кумирам я похвал не расточал...» (интервью)
- Т.Масс. Старый скаут
- Статьи о гимназии разных лет
- Н.Истомин. Очаг русской культуры
- Школа в цифрах
- Борис Плюханов. «Прекрасен наш союз...»
- С.Карцев. «Ничто духовного родства не уничтожит...»
- В.Петерсоне. Дома нашей юности
- Список окончивших РГРСШ ( с 1929/30 уч.года – РГРГ) в 1919 – 1934 годы
- Некоторые документы из истории русской школы в Латвии (1918 – 1940)