Курляндская тайна
Игорь Мейден
3 октября 2012 («Вести Сегодня» № 152)
О ней вы узнаете из книги «Число Приапа», которую написала наша знаменитая рижанка Дарья Плещеева, она же — Далия Трускиновская
1658 год. Курляндское герцогство накануне вторжения шведской армии. Барон фон Нейланд решает закопать свои сокровища. Он, случайно приютив бродячего художника Кнаге, заказывает картину, которая должна стать ключом к кладу для его дочери, если барон погибнет. Племянник Нейланда, догадываясь о значении картины, заказывает Кнаге копию. И племянница барона — тоже…
Уже в наше время три картины появляются почти одновременно в рижском салоне антиквара, в коллекции бизнесмена и в польском провинциальном музее. И тут начинается…
Очевидное — почти невероятное
Далия Трускиновская, которая теперь специально для российского издательства «Вече» творит под псевдонимом Дарья Плещеева, снова придумала такой сюжет, что, поверьте, книгу вы прочтете взахлеб за один вечер. Тем более она будет интересна рижанам, ведь картины нашего города узнаваемы, ну и исследователям старины, которые раскрывают неизвестные страницы истории Курляндии, «Число Приапа» тоже придется по душе.
— Так получилось, что сейчас основная масса моих исторических и приключенческих романов выходит именно под псевдонимом Плещеева — в «Вече». Но от своей фамилии я не отказываюсь! — говорит «Вести Сегодня» Далия Трускиновская. — Так вот, о новом романе. Спросите, кто такой Приап? Для тех, кто не знает: это античный бог плодородия. И «число Приапа» — это его число. В романе весь сюжет выстроен вокруг клада, который был зарыт в XVII веке, а в XXI его ищут. А ключ к разгадке тайны клада надо найти на каменной статуе Приапа, которая нарисована на картине. На статуе — буквы, из букв надо «выводить» цифры, а потом по ним и искать клад…
Это не исторический роман в таком вот строгом понимании слова, но приключенческий, где действие одновременно разворачивается и в прошлом, и в настоящем… А идея романа возникла тогда, когда я с головой погрузилась в историю Курляндского герцогства, где все интересно. К примеру, мне очень нравится герцог Екаб, вернее, если правильно, то Якоб, поскольку он ведь немец. Да и вообще интересно все, что в то время происходило. Тогда ведь, по сути, все воевали против всех. Россия воевала со Швецией и Польшей, Польша — со Швецией и Россией, Швеция — с Польшей и Россией. А Курляндия оказалась прямо в центре этого змеиного клубка…
Роман этот и вполне детективный, поскольку в нем и покойники «присутствуют», и убийцы, и, конечно, есть те, кто преступников ищет. Все по законам жанра! А место действия в прошлом разворачивается не просто в Курляндии, а в районе Гольдингена, который теперь Кулдигой зовется, а в Риге происходят самые разные события уже в наши дни. Между прочим, эта книга интересна не только жителям Латвии, но и россиянам. Роман–то вышел в Москве, а там живет довольно много моих читателей, которым интересно все, что пишу — и фантастика, и история, и приключения. Да и история Курляндии — это белое пятно для российского читателя. Если все сложится удачно, то в будущем году напишу роман о Курляндском герцогстве.
В России книга может быть интересна и тем, что в романе некоторые события, влияющие на сюжет, произошли в годы Второй мировой войны. Один из героев романа вспоминает о том, что было, и у него своя точка зрения на те события. Там и латышские легионеры поминаются… Этот герой, старый латышский антиквар, осиротел в годы войны, но его воспитал крепкий советский хозяйственник, приехавший в Латвию чуть ли не из Средней Азии. И наш герой рассуждает: как так, я, наверное, неправильный латыш, ведь «тот русский», меня приютивший, — хороший человек, а те латышские легионеры, убившие моих братьев в партизанском отряде, не самые добрые и порядочные люди… Словом, все в книге есть. Читайте!
Собираем эксклюзив
— Да, к вопросу о фамилии Трускиновская, — продолжает собеседница. — Даст Бог, под ней все мои исторические романы выйдут в течение года — в издательстве «Снежный ком» Эрика Брегиса, который начинал свое «книжное дело» в Риге, а теперь работает в Москве. Эрик решил выпустить собрание сочинений моих произведений. Более того, книги–то будут печататься в нашем городе, но продаваться или «под заказ» конкретных читателей, или только в Первопрестольной. Собрание сочинений не простое, а коллекционное, в котором каждая книга издана «в эксклюзиве» тиражом… 50 экземпляров.
Два первых тома уже вышли. В первом — большой роман «Шайтан–звезда» по мотивам сказок «1001 ночи», а во втором, он называется «Демон справедливости», — мистика: «Ксения», «Сиамский ангел», «Берег надежды», «Демон справедливости», «Зазыв с того света», «Массажист» (он ранее нигде еще не печатался). Тома в собрании сочинений формируются тематические: в одних книгах — детективы, в других — фантастика, в третьих — исторические и приключенческие романы, а отдельно — публицистика и статьи. Сейчас (мы так с ходу с Эриком подсчитали) получается 18–20 томов, которые будут выпускать раз в месяц. Но! К тому моменту, как будет напечатан последний из запланированных томов, у меня должны подоспеть еще… три новых романа.
Соответственно, если все удачно сложится, то собрание допечатается.
Уже в наше время три картины появляются почти одновременно в рижском салоне антиквара, в коллекции бизнесмена и в польском провинциальном музее. И тут начинается…
Очевидное — почти невероятное
Далия Трускиновская, которая теперь специально для российского издательства «Вече» творит под псевдонимом Дарья Плещеева, снова придумала такой сюжет, что, поверьте, книгу вы прочтете взахлеб за один вечер. Тем более она будет интересна рижанам, ведь картины нашего города узнаваемы, ну и исследователям старины, которые раскрывают неизвестные страницы истории Курляндии, «Число Приапа» тоже придется по душе.
— Так получилось, что сейчас основная масса моих исторических и приключенческих романов выходит именно под псевдонимом Плещеева — в «Вече». Но от своей фамилии я не отказываюсь! — говорит «Вести Сегодня» Далия Трускиновская. — Так вот, о новом романе. Спросите, кто такой Приап? Для тех, кто не знает: это античный бог плодородия. И «число Приапа» — это его число. В романе весь сюжет выстроен вокруг клада, который был зарыт в XVII веке, а в XXI его ищут. А ключ к разгадке тайны клада надо найти на каменной статуе Приапа, которая нарисована на картине. На статуе — буквы, из букв надо «выводить» цифры, а потом по ним и искать клад…
Это не исторический роман в таком вот строгом понимании слова, но приключенческий, где действие одновременно разворачивается и в прошлом, и в настоящем… А идея романа возникла тогда, когда я с головой погрузилась в историю Курляндского герцогства, где все интересно. К примеру, мне очень нравится герцог Екаб, вернее, если правильно, то Якоб, поскольку он ведь немец. Да и вообще интересно все, что в то время происходило. Тогда ведь, по сути, все воевали против всех. Россия воевала со Швецией и Польшей, Польша — со Швецией и Россией, Швеция — с Польшей и Россией. А Курляндия оказалась прямо в центре этого змеиного клубка…
Роман этот и вполне детективный, поскольку в нем и покойники «присутствуют», и убийцы, и, конечно, есть те, кто преступников ищет. Все по законам жанра! А место действия в прошлом разворачивается не просто в Курляндии, а в районе Гольдингена, который теперь Кулдигой зовется, а в Риге происходят самые разные события уже в наши дни. Между прочим, эта книга интересна не только жителям Латвии, но и россиянам. Роман–то вышел в Москве, а там живет довольно много моих читателей, которым интересно все, что пишу — и фантастика, и история, и приключения. Да и история Курляндии — это белое пятно для российского читателя. Если все сложится удачно, то в будущем году напишу роман о Курляндском герцогстве.
В России книга может быть интересна и тем, что в романе некоторые события, влияющие на сюжет, произошли в годы Второй мировой войны. Один из героев романа вспоминает о том, что было, и у него своя точка зрения на те события. Там и латышские легионеры поминаются… Этот герой, старый латышский антиквар, осиротел в годы войны, но его воспитал крепкий советский хозяйственник, приехавший в Латвию чуть ли не из Средней Азии. И наш герой рассуждает: как так, я, наверное, неправильный латыш, ведь «тот русский», меня приютивший, — хороший человек, а те латышские легионеры, убившие моих братьев в партизанском отряде, не самые добрые и порядочные люди… Словом, все в книге есть. Читайте!
Собираем эксклюзив
— Да, к вопросу о фамилии Трускиновская, — продолжает собеседница. — Даст Бог, под ней все мои исторические романы выйдут в течение года — в издательстве «Снежный ком» Эрика Брегиса, который начинал свое «книжное дело» в Риге, а теперь работает в Москве. Эрик решил выпустить собрание сочинений моих произведений. Более того, книги–то будут печататься в нашем городе, но продаваться или «под заказ» конкретных читателей, или только в Первопрестольной. Собрание сочинений не простое, а коллекционное, в котором каждая книга издана «в эксклюзиве» тиражом… 50 экземпляров.
Два первых тома уже вышли. В первом — большой роман «Шайтан–звезда» по мотивам сказок «1001 ночи», а во втором, он называется «Демон справедливости», — мистика: «Ксения», «Сиамский ангел», «Берег надежды», «Демон справедливости», «Зазыв с того света», «Массажист» (он ранее нигде еще не печатался). Тома в собрании сочинений формируются тематические: в одних книгах — детективы, в других — фантастика, в третьих — исторические и приключенческие романы, а отдельно — публицистика и статьи. Сейчас (мы так с ходу с Эриком подсчитали) получается 18–20 томов, которые будут выпускать раз в месяц. Но! К тому моменту, как будет напечатан последний из запланированных томов, у меня должны подоспеть еще… три новых романа.
Соответственно, если все удачно сложится, то собрание допечатается.