Авторы

Юрий Абызов
Виктор Авотиньш
Юрий Алексеев
Юлия Александрова
Мая Алтементе
Татьяна Амосова
Татьяна Андрианова
Анна Аркатова, Валерий Блюменкранц
П. Архипов
Татьяна Аршавская
Михаил Афремович
Василий Барановский
Вера Бартошевская
Всеволод Биркенфельд
Марина Блументаль
Валерий Блюменкранц
Александр Богданов
Надежда Бойко (Россия)
Катерина Борщова
Мария Булгакова
Ираида Бундина (Россия)
Янис Ванагс
Игорь Ватолин
Тамара Величковская
Тамара Вересова (Россия)
Светлана Видякина
Светлана Видякина, Леонид Ленц
Винтра Вилцане
Татьяна Власова
Владимир Волков
Валерий Вольт
Константин Гайворонский
Гарри Гайлит
Константин Гайворонский, Павел Кириллов
Ефим Гаммер (Израиль)
Александр Гапоненко
Анжела Гаспарян
Алла Гдалина
Елена Гедьюне
Александр Генис (США)
Андрей Герич (США)
Андрей Германис
Александр Гильман
Андрей Голиков
Юрий Голубев
Борис Голубев
Антон Городницкий
Виктор Грецов
Виктор Грибков-Майский (Россия)
Генрих Гроссен (Швейцария)
Анна Груздева
Борис Грундульс
Александр Гурин
Виктор Гущин
Владимир Дедков
Надежда Дёмина
Оксана Дементьева
Таисия Джолли (США)
Илья Дименштейн
Роальд Добровенский
Оксана Донич
Ольга Дорофеева
Ирина Евсикова (США)
Евгения Жиглевич (США)
Людмила Жилвинская
Юрий Жолкевич
Ксения Загоровская
Евгения Зайцева
Игорь Закке
Татьяна Зандерсон
Борис Инфантьев
Владимир Иванов
Александр Ивановский
Алексей Ивлев
Надежда Ильянок
Алексей Ионов (США)
Николай Кабанов
Константин Казаков
Имант Калниньш
Ирина Карклиня-Гофт
Ария Карпова
Валерий Карпушкин
Людмила Кёлер (США)
Тина Кемпеле
Евгений Климов (Канада)
Светлана Ковальчук
Юлия Козлова
Андрей Колесников (Россия)
Татьяна Колосова
Марина Костенецкая
Марина Костенецкая, Георг Стражнов
Нина Лапидус
Расма Лаце
Наталья Лебедева
Натан Левин (Россия)
Димитрий Левицкий (США)
Ираида Легкая (США)
Фантин Лоюк
Сергей Мазур
Александр Малнач
Дмитрий Март
Рута Марьяш
Рута Марьяш, Эдуард Айварс
Игорь Мейден
Агнесе Мейре
Маргарита Миллер
Владимир Мирский
Мирослав Митрофанов
Марина Михайлец
Денис Mицкевич (США)
Кирилл Мункевич
Николай Никулин
Тамара Никифорова
Сергей Николаев
Виктор Новиков
Людмила Нукневич
Константин Обозный
Григорий Островский
Ина Ошкая, Элина Чуянова
Ина Ошкая
Татьяна Павеле
Ольга Павук
Вера Панченко
Наталия Пассит (Литва)
Олег Пелевин
Галина Петрова-Матиса
Валентина Петрова, Валерий Потапов
Гунар Пиесис
Пётр Пильский
Виктор Подлубный
Ростислав Полчанинов (США)
Анастасия Преображенская
А. Преображенская, А. Одинцова
Людмила Прибыльская
Артур Приедитис
Валентина Прудникова
Борис Равдин
Анатолий Ракитянский
Глеб Рар (ФРГ)
Владимир Решетов
Анжела Ржищева
Валерий Ройтман
Яна Рубинчик
Ксения Рудзите, Инна Перконе
Ирина Сабурова (ФРГ)
Елена Савина (Покровская)
Кристина Садовская
Маргарита Салтупе
Валерий Самохвалов
Сергей Сахаров
Наталья Севидова
Андрей Седых (США)
Валерий Сергеев (Россия)
Сергей Сидяков
Наталия Синайская (Бельгия)
Валентина Синкевич (США)
Елена Слюсарева
Григорий Смирин
Кирилл Соклаков
Георг Стражнов
Георг Стражнов, Ирина Погребицкая
Александр Стрижёв (Россия)
Татьяна Сута
Георгий Тайлов
Никанор Трубецкой
Альфред Тульчинский (США)
Лидия Тынянова
Сергей Тыщенко
Михаил Тюрин
Павел Тюрин
Нил Ушаков
Татьяна Фейгмане
Надежда Фелдман-Кравченок
Людмила Флам (США)
Лазарь Флейшман (США)
Елена Францман
Владимир Френкель (Израиль)
Светлана Хаенко
Инна Харланова
Георгий Целмс (Россия)
Сергей Цоя
Ирина Чайковская
Алексей Чертков
Евграф Чешихин
Сергей Чухин
Элина Чуянова
Андрей Шаврей
Николай Шалин
Владимир Шестаков
Валдемар Эйхенбаум
Абик Элкин
Фёдор Эрн
Александра Яковлева

Уникальная фотография

Класс профессора Зоста , 1947/48 уч.год

Класс профессора Зоста , 1947/48 уч.год

«Не может быть!»

Юлия Александрова

Вести Сегодня, 01.10.2013

Два русских историка из Латвии получили в Таллине «культурный шок»

Наши известные историки Олег Пухляк и Александр Ржавин поехали на конференцию в столицу Эстонии, а когда отправились на прогулку по городу, то наткнулись на два объекта, при виде которых их славянская кровь забурлила. Причем не только от радости и гордости за местных русских, но и, чего там лукавить, от зависти.

Русский дом

«Не может быть!» — воскликнул Олег Пухляк при виде Русского культурного центра, который находится у подножья Вышгорода. Мы с Сашей Ржавиным подтвердили: может. И может давно. Причем может давно на деньги столичного самоуправления. Центр открыт 12 лет назад! Недоверчиво посмотрев на нас, Олег решительно вошел в здание. Оказалось, что оно является памятником неоклассицизма. Накануне Первой мировой войны здесь располагался кинотеатр «Гранд–Марина», а в советское время — Дом офицеров флота.

Сейчас в центре работают около 30 творческих хоровых, вокальных, драматических, хореографических коллективов. Проводится масса мероприятий — от джазовых концертов до драматических спектаклей. Работает народный университет русской культуры и Виртуальный русский музей, благодаря которому можно «посетить» залы Третьяковки и Эрмитажа. Даже общество ветеранов ВОВ имеет здесь свой офис — вполне легально. Только в прошлом году Центр русской культуры посетили более 90 000 человек.

«Я в Таллине не был с начала 90–х годов, — признался Олег Пухляк, — и никак не ожидал, что здесь, в самом центре города, может существовать такой муниципальный центр русской культуры!»

Русский музей

На этом, однако, сюрпризы не закончились. Историки отправились дальше — к Дому Черноголовых, который тоже имеется в Таллине. Подошли и остолбенели: напротив Дома Черноголовых, рядом со зданиями посольств России и Швеции, стоит еще один дом с русской надписью: «Таллинский русский музей». Конечно, зашли. Директора музея, к сожалению, на месте не оказалось, но работники рассказали, что музей — тоже муниципальный.

— Музей открыли только год назад, — поделился впечатлениями Александр Ржавин. — Мэрия выделила не просто помещение, а целое здание! На первом этаже сейчас проходит выставка современных русских художников Эстонии, на втором и третьем этажах еще идет ремонт, но там должна появиться постоянная экспозиция, рассказывающая об истории русской общины Эстонии. Собираются выставлять и предметы русского быта. Мы вышли из музея просто потрясенные.

Сами эстонские русские почему–то скептически отзываются и о Русском центре, и о новом музее, считая, что это исключительно пиар Центристской эстонской партии, которая таким образом надеется получить на муниципальных выборах голоса русских избирателей. А выборы состоятся уже в конце октября.

— Если каждый раз перед выборами эстонские политики будут открывать по новому русскому музею, это можно только приветствовать! — восклицают О. Пухляк и А. Ржавин. — Возникает вопрос: почему у нас в Риге, при русском мэре Ниле Ушакове, до сих пор нет ни русского культурного центра, ни русского музея? У наших краеведов и историков есть силы, есть знания, есть даже готовые экспонаты для русского музея — нет только здания. Неважно, кто этот музей откроет, — русская партия или латышская, чтобы получить голоса русских избирателей. А с таллинским музеем будем поддерживать контакты — поговорили с работниками о возможном сотрудничестве, ведь многие исторические сюжеты в Эстонии и Латвии пересекались.

Русская литература

Подтверждением этих сюжетных пересечений является сборник статей эстонских и латвийских авторов «1812–й год в Эстонии и Латвии», который был издан при поддержке посольства РФ в Латвии и фонда «Русский мир». Сборник презентовал в Таллине Олег Пухляк. Уезжали наши историки тоже не с пустыми руками. Они встретились с таллинским писателем Владимиром Илляшевичем, который когда–то работал журналистом–международником, а сейчас пишет замечательные книжки. Имеет массу литературных премий, в том числе диплом всероссийской Бунинской премии за книгу «Русские судьбы Эстонии» и медаль Пушкина, присужденную указом президента РФ.

Владимир Николаевич подарил рижанам свою книгу «Достоевский и Ревель». Дом, в котором жил великий русский писатель, стоит в Таллине до сих пор! А приезжал он в Ревель к своему брату Михаилу, который служил в этом городе и женился на местной уроженке Эмилии Дитмар. В Ревеле родились трое племянников писателя. Прототипами многих героев Достоевского стали жители Ревеля! Именно здесь он нашел Сонечку Мармеладову и барона Вурмергельма из «Игрока», доктора Рутеншпица из «Двойника» и Лебядкина из «Бесов», не говоря уж о том, что в Ревеле был полностью написан «Господин Прохарчин».