Авторы

Юрий Абызов
Виктор Авотиньш
Юлия Александрова
Мая Алтементе
Татьяна Амосова
Татьяна Андрианова
Анна Аркатова, Валерий Блюменкранц
П. Архипов
Татьяна Аршавская
Михаил Афремович
Василий Барановский
Вера Бартошевская
Всеволод Биркенфельд
Марина Блументаль
Валерий Блюменкранц
Александр Богданов
Надежда Бойко (Россия)
Катерина Борщова
Мария Булгакова
Ираида Бундина (Россия)
Янис Ванагс
Игорь Ватолин
Тамара Величковская
Тамара Вересова (Россия)
Светлана Видякина, Леонид Ленц
Светлана Видякина
Винтра Вилцане
Татьяна Власова
Владимир Волков
Валерий Вольт
Константин Гайворонский
Гарри Гайлит
Константин Гайворонский, Павел Кириллов
Ефим Гаммер (Израиль)
Александр Гапоненко
Анжела Гаспарян
Алла Гдалина
Елена Гедьюне
Александр Генис (США)
Андрей Герич (США)
Андрей Германис
Александр Гильман
Андрей Голиков
Борис Голубев
Юрий Голубев
Антон Городницкий
Виктор Грецов
Виктор Грибков-Майский (Россия)
Генрих Гроссен (Швейцария)
Анна Груздева
Борис Грундульс
Александр Гурин
Андрей Гусаченко
Виктор Гущин
Владимир Дедков
Оксана Дементьева
Надежда Дёмина
Таисия Джолли (США)
Илья Дименштейн
Роальд Добровенский
Оксана Донич
Ольга Дорофеева
Ирина Евсикова (США)
Евгения Жиглевич (США)
Людмила Жилвинская
Юрий Жолкевич
Ксения Загоровская
Евгения Зайцева
Игорь Закке
Татьяна Зандерсон
Борис Инфантьев
Владимир Иванов
Александр Ивановский
Алексей Ивлев
Надежда Ильянок
Алексей Ионов (США)
Николай Кабанов
Константин Казаков
Имант Калниньш
Ирина Карклиня-Гофт
Валерий Карпушкин
Елизавета Карпова
Людмила Кёлер (США)
Тина Кемпеле
Евгений Климов (Канада)
Светлана Ковальчук
Юлия Козлова
Татьяна Колосова
Андрей Колесников (Россия)
Марина Костенецкая, Георг Стражнов
Марина Костенецкая
Нина Лапидус
Расма Лаце
Наталья Лебедева
Натан Левин (Россия)
Димитрий Левицкий (США)
Ираида Легкая (США)
Фантин Лоюк
Сергей Мазур
Александр Малнач
Дмитрий Март
Рута Марьяш
Рута Марьяш, Эдуард Айварс
Игорь Мейден
Агнесе Мейре
Маргарита Миллер
Владимир Мирский
Мирослав Митрофанов
Марина Михайлец
Денис Mицкевич (США)
Кирилл Мункевич
Тамара Никифорова
Николай Никулин
Сергей Николаев
Виктор Новиков
Людмила Нукневич
Константин Обозный
Григорий Островский
Ина Ошкая
Ина Ошкая, Элина Чуянова
Татьяна Павеле
Ольга Павук
Вера Панченко
Наталия Пассит (Литва)
Олег Пелевин
Галина Петрова-Матиса
Валентина Петрова, Валерий Потапов
Гунар Пиесис
Пётр Пильский
Виктор Подлубный
Ростислав Полчанинов (США)
Анастасия Преображенская
А. Преображенская, А. Одинцова
Людмила Прибыльская
Артур Приедитис
Валентина Прудникова
Борис Равдин
Анатолий Ракитянский
Глеб Рар (ФРГ)
Владимир Решетов
Анжела Ржищева
Валерий Ройтман
Яна Рубинчик
Ксения Рудзите, Инна Перконе
Ирина Сабурова (ФРГ)
Елена Савина (Покровская)
Кристина Садовская
Маргарита Салтупе
Валерий Самохвалов
Сергей Сахаров
Наталья Севидова
Андрей Седых (США)
Валерий Сергеев (Россия)
Сергей Сидяков
Наталия Синайская (Бельгия)
Валентина Синкевич (США)
Елена Слюсарева
Григорий Смирин
Кирилл Соклаков
Георг Стражнов
Георг Стражнов, Ирина Погребицкая
Александр Стрижёв (Россия)
Татьяна Сута
Георгий Тайлов
Никанор Трубецкой
Альфред Тульчинский (США)
Лидия Тынянова
Сергей Тыщенко
Павел Тюрин
Михаил Тюрин
Нил Ушаков
Татьяна Фейгмане
Надежда Фелдман-Кравченок
Людмила Флам (США)
Лазарь Флейшман (США)
Елена Францман
Владимир Френкель (Израиль)
Светлана Хаенко
Инна Харланова
Георгий Целмс (Россия)
Сергей Цоя
Ирина Чайковская
Алексей Чертков
Евграф Чешихин
Сергей Чухин
Элина Чуянова
Андрей Шаврей
Николай Шалин
Владимир Шестаков
Валдемар Эйхенбаум
Абик Элкин
Фёдор Эрн
Александра Яковлева

Уникальная фотография

Архиепископ Иоанн  Поммер в Даугавпилсском соборе св. Алекандра Невского

Архиепископ Иоанн Поммер в Даугавпилсском соборе св. Алекандра Невского

«Математика на латышском — катастрофа!»

Юлия Александрова

«Ves.LV»

27 ноября 2012 («Вести Сегодня» № 190)

Читатели "Вести Сегодня" — о билингвальном образовании, непрофессионализме учителей и идее министра образования отменить домашние задания

Елена, мама пятиклассницы: "Домашние задания нельзя отменять, но они должны быть меньше. Или как за границей — вводится несколько дополнительных занятий, на которых дети под руководством учителя делают уроки, а домой приходят уже отдыхать. Но сейчас нагрузка просто немыслимая: уже в начальных классах мы сидели над уроками по 3–4 часа, а в этом году живем просто в цейтноте, потому что дочка занимается музыкой, спортом, ходит в бассейн. Мы вынуждены делать уроки в субботу — на неделю вперед, чтобы разгрузить рабочие дни. Так что у нас не два выходных, а только один. На осенних каникулах мы без всякого преувеличения по 8 часов каждый день занимались латышской грамматикой, потому что говорит дочка свободно, но по письменным работам получила "6". Возможно, учитель не дорабатывает, но как это решить иначе, я не знаю. Математика, которая преподается по латышским учебникам, всегда отнимает несколько часов: сам предмет дается тяжело, а на латышском вообще катастрофа. К тому же учитель всегда задает на выходные по шесть заданий!

Вообще перегрузка частично связана и с плохой организацией работы школы. Почему–то на понедельник поставлены все легкие уроки: музыка, спорт, домоводство, а потом начинаются в один день и математика, и латышский, и английский. И получается: то пусто, то густо. Почему–то мало спаренных уроков по той же математике, хотя это очень облегчает подготовку уроков: вместо шести разных предметов надо готовить только три–четыре. Одно вязание по домоводству сколько времени отнимает! К сожалению, учителя не учитывают, что есть и другие предметы, кроме их собственного. Даже по два проекта часто задают одновременно, хотя такие большие самостоятельные работы можно было бы давать по заранее составленному графику".

Алексей, папа четвероклассника: "В нашем школьном образовании все перевернулось с ног на голову: основные функции школы делегированы родителям, потому что дети учатся дома, в школе только проверяют выученное! Уже из учеников началки делают студентов! Особенно это заметно по математике и социальным знаниям, в которых очень объемные домашние задания, и их проверка занимает весь урок, а потом на основе этой домашней работы проводятся контрольные. Математика, которая преподается на неродном языке, — отдельная тема. Если в классе учитель не объяснил подробно, что и как делать дома, то дети просто не могут понять заданий. Не говоря уже о качестве учебников: правил там нет, примеры не объясняются — просто решай. Наверное, подразумевается, что все это отрабатывается на уроке, а дома только закрепляется пройденное, но если с домашним заданием постоянные проблемы, значит, на уроке что–то упускается.

Все это заставляет меня сомневаться в профессионализме учителей. Они педагоги, а не родители. А если родители вынуждены учить детей, то пусть учителя заменяют родителей на их рабочих местах! Конечно, мы говорим об этом на родительских собраниях, но изменений нет, потому что такова система школьного образования, и одна отдельная школа не в состоянии ее изменить. В идеале подготовка уроков должна занимать не больше двух часов, а нередко занимает четыре часа. Но ведь школой жизнь ребенка не ограничивается, наш сын, например, занимается еще и музыкой, и спортом, и в факультативную школу для одаренных детей ходит, так что сами понимаете, какая у него нагрузка. Мы хотим воспитать разносторонне развитого человека, и пока у нас это получается, но с каждым годом нагрузка в школе будет расти, и сможем ли мы реализовать свои родительские задачи, большой вопрос".

Наталья, бабушка пятиклассницы:
"В наших условиях домашние задания должны сохраниться, потому что русские школы вынуждены работать билингвально. Не все родители могут уделять время детям во время подготовки уроков, но все–таки с помощью домашних заданий они хоть как–то могут контролировать учебу детей. Перегрузка связана в первую очередь с тем, что отдельные предметы переведены на латышский. Проблемы начинаются уже в начальных классах. У нас уже со второго класса природоведение, и с четвертого класса математика преподаются билингвально. Это издевательство над детьми! Ребенок и по–русски не сразу может понять условие задачи, а уж по–латышски тем более. Можно, конечно, купить учебник на русском, но это не решает проблемы: в школе все равно задачи на латышском, а без знания терминов их не решить. Конечно, подготовка таких уроков отнимает больше времени.

Уже в начальных классах, где и так по шесть уроков в день, начинается проектная система. С одной стороны, это хорошо, потому что детей учат работать самостоятельно, но учителям надо учитывать, что проекты очень затратны по времени. Внучка после школы еще ходит на занятия по рисованию и занимается иностранным языком, и пока мы все успеваем, но это благодаря тому, что мы контролируем ее учебу и постоянно помогаем с уроками. Если родители не будут этого делать, то уже в начальных классах у детей возникнут пробелы, и дальше заполнить их будет сложно. Домашние задания в начальных классах должны отнимать не больше полутора часов, но в старших классах установить какой–то лимит трудно: в гимназиях и престижных школах, насколько я знаю, дети очень много занимаются дополнительно и благодаря этому имеют высокие результаты. Отменят домашние задания — и дети будут часами сидеть в компьютере или у телевизора".

Борис, отец четвероклассника: "Домашние задания в нашей школе просто несоразмерные! После шести уроков надо потратить еще несколько часов на их приготовление. А жить–то когда? Учителя забывают, что ребенок не только учится круглые сутки, но еще занимается спортом, ходит в какие–то художественные студии. Сын трижды в неделю посещает спортивную секцию, поэтому я вижу, что на отдых времени почти не остается. Еще одно наблюдение: учителя словно не успевают весь объем работы сделать на уроке, но чтобы не отстать от программы, дают упущенное на дом — вот откуда несоразмерные домашние работы. Дополнительная нагрузка — латышский. Если учебник и рабочая тетрадь по математике на латышском, то, выполняя задания дома, ребенок должен все продублировать, переводя их на русский. Но домашние задания отменять нельзя, ведь их цель — повторить пройденное в школе, освоить что–то новое, а если что–то непонятно — спросить учителя на уроке".

Екатерина, мама шестиклассника: "В нашей школе домашние задания занимают стабильно четыре часа, и желание пойти в какую–нибудь танцевальную студию остается нереализованным уже второй год. Поражает то, что некоторые задания просто бессмысленны. К примеру, учитель по истории задает делать дома конспект учебника. Последний раз — 8 страниц по теме "Древний Египет". Полтора часа работы! Зачем переписывать учебник? Такие задания, конечно, надо отменять. По латышскому языку сейчас началась грамматика — по шесть упражнений на дом, на выполнение которых тратится не менее часа.

Билингвальные предметы — просто ужас. Мы специально купили учебник на русском по природоведению, чтобы ребенок мог прочитать на родном языке, а потом уже делать задания в рабочей тетради на латышском. Конечно, это двойная нагрузка.

Вообще я считаю, что домашние задания надо регулярно задавать только отстающим ученикам, а всем прочим только накануне контрольных работ, чтобы повторить пройденное. И конечно, учителя должны координировать свои действия, а то нередко сразу по нескольким предметам одновременно задают творческие задания, для подготовки которых необходимо больше времени, чем на стандартные задачки–упражнения".

Ольга, мама десятиклассницы: "В советское время домашние задания были организованы лучше и не были такого большого объема. Дочка, конечно, уже взрослая и занимается самостоятельно. Говорит, что на домашние работы тратит не больше трех часов. Успевает три раза в неделю ходить в танцевальную студию. Без домашних заданий не обойтись, потому что они дисциплинируют. Другое дело, что были проблемы по билингвальным предметам из–за того, что задания в рабочей тетради не соответствовали учебнику и приходилось искать информацию в Интернете. Музыка и рисование в старших классах — тоже лишняя нагрузка, лучше бы вместо них ввели дополнительный урок родного языка, а то дети наши просто чудовищно безграмотны. Не обойтись и без репетиторов: в этом году мы взяли учителя по латышскому, чтобы готовиться к единому экзамену в 12–м классе. Как бы хорошо ребенок ни учился, как бы свободно он ни говорил на латышском, но письменную часть он никогда не напишет так же хорошо, как ученик латышской школы. Это тоже дополнительная нагрузка, которой нет у латышских детей".