Рыцари души
Кристина Садовская
Статья опубликована в ежедневной латышской газете Diena, в разделе субботнего приложения с обзором культурных событий Kuktūras Diena (KD) 24 февраля 2012 г.
Эта книга способна исцелить манкуртов всех национальностей
Марина Костенецкая.
«Письма иp дома».
Перевод с русского Майи Кудапы.
Издательство «Юмава» 2012. 304 стр.
Референдум прошел. Мы опять «выжили» и теперь способны взглянуть на все окружающее нас как люди. И я надеюсь, что эта книга позволит даже самым узколобым националистам взглянуть на живущих рядом с нами людей других национальностей уже не как на «чужаков», а как на «нас самих». И те, кто сейчас глубоко набирает в легкие воздух, собираясь выкрикнуть что- то гневное в адрес русских - прочтите «Письма из дома». И после этого продолжим дискуссию. Точно также эту книгу следовало бы прочитать каждому, кто проголосовал на референдуме «за» двуязычие. Надеюсь, она будет доступна и на русском языке.
Вспоминая недавнее прошлое
Прошло более 20 лет с того момента, когда в 1989 году Марина Костенецкая была выдвинута от Народного фронта кандидатом в народные депутаты СССР. С того момента, когда в прессе ЛССР появились инспирированные КГБ статьи о «дочери предателя родины». В то время, в жажде обрести свободу, мы были едины с теми русскими, которые помогали нам вернуть свое государство, кто оставался вместе с нами и в радости, и в беде. Это была Марина Костенецкая - человек, которого поливали помоями, и это были мы - кто, к сожалению, все же поверил частично клевете в ее адрес. Задумайтесь, как это звучит с точки зрения сегодняшнего дня, когда информация о репрессированных всех национальностей стала куда более доступной! Когда нам уже доподлинно известно, как именно Особый отдел КГБ распространял слухи, чтобы дискридитировать в глазах и русских, и латышей, как говорит в своей книге Дайнис Иванс, «...славную писательницу, которая хотела и умела защищать латышей, разрушая официальные мифы Москвы о маленькой «фашистской» республике». Но мы же были и теми, кто избрал в то время Марину Костенецкую членом Верховного Совета СССР, и да, это были опять же мы - те, кому, заняв высокий пост в Кремле, писательница помогла восстановить свое независимое государство. Перипетии того времени стали уже забываться. Но и в то далекое время мне, по наивности, казалось, что столь грубые инсинуации чекистов ну, никак не могут задеть ТАКОГО человека, как Марина Костенецкая! Человека, которого я уважаю и которым восхищаюсь уже с тех пор, когда, будучи подростком, смотрела документальный фильм Гадкий утенок - дитя человеческое, автором сценария которого была Марина Костенецкая. (Если не помните, напомню - это был фильм о детях с нарушениями психического развития, которые благодаря особой методике учителя рисования, оказывались способными выразить свои эмоции и мысли в красках - и было это в те глухие времена, когда о терапии искусства у нас никто и не помышлял!) Мне казалось, что саму писательницу грязные сплетни и лживые оговоры не задевают, что она стоит выше всего этого! И я действительно была поражена, когда, читая эту чудесную книгу, узнала, насколько же глубоко на самом деле была травмирована Марина Костенецкая нечистоплотными публикациями, как тяжело они ее ранили.
Умение увидеть солнце
Содержание книги Письма из дома - это в основном фрагменты из писем матери Марины Костенецкой - Екатерины и отца - Григория. Разлучили их еще до рождения Марины, отца, как изменника родины, отправили на 25 лет в лагеря ГУЛАГа, а мать, которая буквально через несколько дней родила маленькую Марину, на произвол судьбы оставили на свободе. Впервые дочь с отцом встретились, когда Марине было уже 10 лет, и прожить вместе им довелось всего неполные 6 лет.
Конечно, после войны всем жилось трудно, такое уж было время. Но не все были способны воспринимать окружающую обстановку с таким духовным светом, с такой благодарностью за самую наималейшую радость, выпадавшую на их долю. И вот я сейчас думаю - что же это была за сила, что за источник света, из которого они пили сами и щедро делились с окружающими, а другие тем временем были неспособны этого увидеть. Переписка родителей Марины Костенецкой это как бы особый подарок для каждого из нас. В том числе и для узколобых русских «(...) попроси Наночку (маму), чтобы она хоть по полчаса утром, за обедом и вечером понемногу вводила тебя в разговорную речь латышского языка. Это не каприз у меня, а страстное, давнишнее, еще когда ты не родилась жившее у меня желание, чтобы мой ребенок знал языки соседних народов не хуже своего родного, русского», - писал в 1954 году из ГУЛАГа отец девятилетней дочери.
Подробно описанные матерью сиюминутные бытовые радости и огорчения, письма маленькой девочки к отцу, которого она никогда не видела, но так горячо любит, взаимный обмен мыслями между родителями о воспитании ребенка - все это так человечно, так светло. «Л рад, что Мариша вежлива и предупредительна со старшими... Вот только бы, не дай Бог, не развилось у нее угодничество и подхалимство. Не дай Бог! Только не это! Гордость, гордость здоровую прививай!». И в ответ рассказ матери о школьных успехах маленькой Марины, о рисунках, о выступлении по радио.
«Приучай Маришу беречь семейный покой, беречь тебя, жертвовать личным эгоизмом...» - пишет Григорий и тут же извиняется за поучения жене.
Даже зная заранее, что в конце им все же будет суждено встретиться, что будет у них еще несколько лет совместной жизни, все равно эта книга оставляет такое же сильное и неизгладимое впечатление как Дневник Анны Франк. Сердечная чистота героев помогает понять, почему Марина Костенецкая выросла именно такой, какой мы ее знаем: эмоциональная, прямая, с мудрым сердцем и непобедимая. Ибо она корнями уходит в свой род. Из серебряного века. Род рыцарей духа.
История, которую не хочется помнить
Читая эту книгу, я делилась впечатлениями со многими людьми и была поражена, когда сталкивалась с тем, что нынешние двадцатилетние просто не знают кто такая Марина Костенецкая! Не говоря уж о тех исторических событиях, которые происходили в Латвии в далеком 1989 году. Поэтому отрадно, что в конце книги есть раздел, посвященный описанию событий последних лет советской власти, в том числе упоминание о Чернобыльской катастрофе, разоблачение происхождения тайных протоколов к пакту Риббентропа-Молотова и ряда других важных событий, которые стали уже подергиваться пеленой забвения. Упомянуты и те люди, деятельность которых способствовала восстановлению независимости нашего государства - многие из них НЕ БЫЛИ латышами и даже не были жителями Латвии.
Надеюсь, что Письма из дома, своим спокойным и документальным напоминанием реальных фактов из истории нашего государства, и самые горячие головы по обе стороны баррикад заставят вспомнить - прекрасно, если ты можешь гордиться своим народом и своей страной. Но еще большую гордость следует испытывать от того, что ты способен увидеть и понять, что люди других национальностей тоже любят эту землю как свою единственную родину.
Р.S. Спасибо Вам, Марина Григорьевна, за эту книгу!